أعرب آلاف المغردين الأتراك على "تويتر" عن استيائهم من قرار رئيس بلدية إسطنبول "أكرم إمام أوغلو"، وضع لافتات باللغة الصينية لأسماء مواقف الترام وبعض محطات مترو الأنفاق، واللوحات الإرشادية فيها.
يأتي ذلك بالرغم من توضيح صحيفة "هبرلار"، أن الإجراء يأتي في إطار اتفاقية الصداقة التي أبرمتها بلدية إسطنبول الكبرى مع العاصمة الصينية بكين، مؤخرا.
وذكّر مغردون رئيس البلدية المعارض "أكرم إمام أوغلو"، باضطهاد سياسات الصين وقواتها لمسلمي الإيغور في تركستان الشرقية.
ووصف آخرون الإجراء بـ"السخيف"، مشيرين إلى أن اللغات الألمانية والعربية والروسية "أحقّ" من اللغة الصينية في أن تحمل أسماء مواقف الحافلات، بالنظر إلى أعداد مواطني تلك الدول الكبيرة في إسطنبول.
ولم يكتف البعض بالاحتجاج على مواقع التواصل الاجتماعي، وقاموا بوضع ملصقات عن "تركستان الشرقية" فوق اللافتات الصينية.
وليست هذه المرة الأولى التي يثير تصرف لـ"إمام أوغلو" حالة من الاستياء بين الأتراك، فالشهر الماضي، قام بتغيير شعار تلفزيون بلدية إسطنبول الكبرى، الذي اشتهر بالمآذن التي تعبر عن المدينة التاريخية، واستخدم بدلا منه شعارا من مجموعة ألوان متداخلة غير معروف عن ماذا يعبر.
Istanbul Büyükşehir Belediyesi Çince tabelalar asarken , dünyaca ünlü " South Park " adlı çizgi filmde , Çin ' in soydaşlarımıza uyguladığı zulmü konu alan bir bölüm yayınladı.
— Ötüken ' li Khatun (@BozukRitmi) October 6, 2019
Tanrı ' nin laneti hepinizin üzerine olsun ! pic.twitter.com/GYljHF1qz9
Yeni gelişme,#İstanbul:#İstanbul Büyükşehir Belediyesi tarafından duraklara asılan Çince tabelalara 'Doğu Türkistan' ibareli poster ve yapıştırmalarla tepki gösterildi.
— Mete Sohtaoğlu (@metesohtaoglu) October 6, 2019
📸 pic.twitter.com/nD8ZrWUbBT
İstanbul Büyükşehir Belediyesi, durak isimlerini Çince yazmak yerine Kürşat ve 40 çerisinin isimlerini yazsaymış; zulüm altında olan Uygur Türklerinin cigerini daha fazla yakmazdı. Türk kardeşlerimiz zulüm ve işkence görürken, bizim Çin devleti ile dost olmamız imkansızdır!!! pic.twitter.com/Ql189gofCK
— İsa Kayar (@isakayar26) October 5, 2019
Bugun bana ulaşan
— TülayGökçimen (@tulaygokcimen) October 5, 2019
D. Türkistanli kardeslerimiz Istanbul Buyuksehir Belediyesi'nin yeni uygulamaya koydugu otobus ve metro duraklarina yazilan Çince durak isimlerin neden yazildigini, yapilan bunca zulme karsi Çince yer isimleri ile her an karsilasmanin korkunc oldugunu soyledilr pic.twitter.com/LtjctpRlQM